英語ネイティブによるクラウド型オンライン翻訳、24,671人の翻訳者及び翻訳取引実績10,000社以上
翻訳プロ(trans-Pro.) is a cloud-based online translation matching site

翻訳者プロフィール詳細

お客様評価
指名率 12.5% (14 / 112) お気に入り回数 8 回
翻訳者NO: 213866
写真
母国語 韓国語 専門分野
国籍 韓国
論文・学術・研究開発
在住地 愛知県
最終学歴 大学院 博士 在籍中
出身大学
愛知学院大学院
英語圏文化研究
翻訳プロ認定情報
  • EXPERT
翻訳者アピール
日本生活約10年目
日本で修士学位を取り、現在博士後期課程3年生です。
韓国ではソウル所在の4年大学でパソコンを専攻したのでIT関連用語にも詳しいです。理系関連用語はもちろん、日本の大学では英語を専攻し、修士論文は英語で完成させました(テーマ:韓国と日本のセンタ試験の比較分析)。韓国語は母語であるし、英語と日本語は長期間の日本滞在と専攻のため専門的に勉強し、語学研修でカナダに1年留学した経験のおかげで英語と日本語のスキルを両方高めることができました。
より自然で丁寧な翻訳ができますので、翻訳の依頼が必要であればぜひ
宜しくお願いします。

韓国語ー日本語
日本語‐英語
韓国語‐英語
全部可能です。

翻訳実績

専門分野総実績オンライン翻訳指名翻訳ネイティブチェック
広告・IR・マーケティング・メディア42件30件11件1件
一般文書(手紙など)31件31件0件0件
取扱説明書・カタログ・パンフ14件13件1件0件
ビジネス文書11件9件2件0件
その他5件5件0件0件
映像・映画・ドラマ・エンタメ3件3件0件0件
建設・土木2件2件0件0件
論文・学術・研究開発1件1件0件0件
金融・証券・保険1件1件0件0件
政治・経済・社会1件1件0件0件
IT(情報通信)・コンピュータ1件1件0件0件
合計112件97件14件1件

プロフィール

スタッフNO 213866  
国籍 韓国
在住地 愛知県
生年 1981年
対応言語 韓国語, 日本語, 英語
翻訳プロ認定情報
  • EXPERT
翻訳対応分野 論文・学術・研究開発
対応ソフトウェア WORD, EXCEL, POWER POINT, PHTOSHOP
学歴 愛知学院大学院 / 英語圏文化研究
取得学位 大学院 博士 在籍中
過去経歴 日本で10年間生活しています。
韓国語ー日本語
日本語‐英語
韓国語‐英語
上記三つの翻訳、通訳の経験があります(博士課程3年の間)。
韓国語先生のアルバイト
英語の個人レッスン
カナダ留学経験あり
自己PR 日本生活約10年目
日本で修士学位を取り、現在博士後期課程3年生です。
韓国ではソウル所在の4年大学でパソコンを専攻したのでIT関連用語にも詳しいです。理系関連用語はもちろん、日本の大学では英語を専攻し、修士論文は英語で完成させました(テーマ:韓国と日本のセンタ試験の比較分析)。韓国語は母語であるし、英語と日本語は長期間の日本滞在と専攻のため専門的に勉強し、語学研修でカナダに1年留学した経験のおかげで英語と日本語のスキルを両方高めることができました。
より自然で丁寧な翻訳ができますので、翻訳の依頼が必要であればぜひ
宜しくお願いします。

韓国語ー日本語
日本語‐英語
韓国語‐英語
全部可能です。

お客様の評価

依頼者の評価人数 72 人
翻訳累積点数 338.0 点
平均点数 4.7 (最高評価5点基準)

評   価 依頼者 翻訳者 サ  ー  ビ  ス  名    
302616 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 24時間コース
いつも迅速に対応いただき、ありがとうございます。 引き続き、よろしくお願いいたします。  (2017/01/19)
302616 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 24時間コース
いつも迅速に対応いただき、ありがとうございます。 今後ともよろしくお願いいたします。  (2017/01/17)
302616 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Light 24時間コース
ありがとうございました。  (2017/01/14)
302666 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Business 30分コース
ご丁寧にありがとうございました。  (2017/01/10)
300796 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 広告・IR・マーケティング・メディア Business 12時間コース
ありがとうございました。  (2016/12/26)
302033 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 広告・IR・マーケティング・メディア Business 2日コース
ありがとうございました。  (2016/12/25)
302033 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 映像・映画・ドラマ・エンタメ Business 3日コース
ありがとうございました  (2016/12/17)
302785 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 広告・IR・マーケティング・メディア Light 3日コース
納期を守ることはもちろん、しっかり翻訳、丁寧対応で大変満足しております。 ありがとうございました。  (2016/12/13)
302762 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 取扱説明書・カタログ・パンフ Expert 24時間コース
迅速なご対応ありがとうございました。  (2016/12/10)
300796 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 広告・IR・マーケティング・メディア Business 12時間コース
ありがとうございました。  (2016/12/02)
300796 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 広告・IR・マーケティング・メディア Business 24時間コース
ご対応ありがとうございました。  (2016/12/02)
301115 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Business 24時間コース
早い対応ありがとうざいます。また機会あればお願いします。  (2016/11/28)
301967 213866 日本語→韓国語 指名翻訳 広告・IR・マーケティング・メディア Expert 12時間コース
以前に引き続き、迅速に翻訳いただきまして、誠にありがとうございました。 指定したフォーマットで翻訳文を作成いただけて、大変助かりました。 また機会がありましたらよろしくお願いいたします。  (2016/11/07)
302616 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 一般文書(手紙など) Business 24時間コース
迅速に対応いただき、ありがとうございました。  (2016/10/24)
302617 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 取扱説明書・カタログ・パンフ Light 12時間コース
ご対応ありがとうございました。 迅速なご対応に感謝しております。 また、機会があれば依頼させて頂きます。 今後とも宜しくお願い致します。  (2016/10/20)
302323 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 建設・土木 Light 30分コース
迅速な対応ありがとうございます。 またの機会にお願い致します。  (2016/10/15)
302369 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 取扱説明書・カタログ・パンフ Business 24時間コース
迅速なご対応をありがとうございました。今後またよろしくお願い致します。  (2016/10/14)
302323 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 建設・土木 Light 30分コース
翻訳ありがとうございました。 また何かの際にはよろしくお願い致します。  (2016/10/12)
302497 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 広告・IR・マーケティング・メディア Business 24時間コース
翻訳分への日本語残しはお気をつけください。  (2016/10/04)
302490 213866 日本語→韓国語 オンライン翻訳 広告・IR・マーケティング・メディア Light 30分コース
お世話になりました。  (2016/10/03)
1 2 3 4